Tag: Kniha Zlín

Oversættelse

Lada Halounová – Man må håbe tiderne snart bliver bedre

For nyligt er der sket to ting der burde fange enhver tjekkofils opmærksomhed. Først blev Kaspar Colling Nielsens roman “Mount København” oversat til tjekkisk og udgivet på forlaget Kniha Zlín, derefter blev Jáchym Topols “Gennem et koldt land” (Chladnou zemí) oversat til dansk, og udgivet på Forlaget Silkefyret.

I begge tilfælde går et navn igen, Lada Halounová, som viser sig at være glimrende oversætter. Dykker man dybere, ser man at Lada efterhånden har noget af …

Back To Top